Bahasa Inggris adalah bahasa yang menggunakan pola Subyek-Predikat-Obyek, demikian pula bahasa Perancis dan Spanyol.
Sedangkan bahasa Jepang adalah bahasa yang menggunakan pola Subyek-Obyek-Predikat. Pada umumnya Subyek diletakkan di awal baru kemudian obyek dan predikat pada akhir kalimat.
Subyek | Obyek | Predikat |
Tanaka-san wa Tanaka | ringo o apel | tabemasu. makan |
Tom-san wa Tom | terebi o TV | mimashita. menonton |
"San" adalah bentuk penghormatan yang ditambahkan pada sebuah nama (sehingga tidak bisa ditambahkan pada penyebutan nama sendiri0.
"Wa" dan "o" adalah partikel. Ini seperti dalam bahasa Inggris tetapi dipakai setelah kata benda. Partikel sangatlah penting untuk struktur kalimat bahasa Jepang yang baik.
Membuat pertanyaan dalam bahasa Jepang sangatlah mudah! Susunan katanya juga mudah. Kalimat tanya dibuat hanya dengan menambahkan partikel "ka" pada akhir kalimat. Sedangkan tanda tanya (?) tidak dipakai dalam bahasa Jepang.
Tanaka-san wa ringo o tabemasu ka. 田中さんはりんごを食べますか。 | Apakah Tuan Tanaka makan apel? |
Tom-san wa terebi o mimashita ka. トムさんはテレビを見ましたか。 | Apakah Tuan Tom melihat TV? |
Apakah anda berpikir bahwa bahasa Jepang sulit dipelajari?
Saya akan bilang: TIDAK! Memang sih agak sulit untuk menguasai menulis bahasa Jepang, tetapi untuk berbicara dalam bahasa Jepang tidaklah sesulit yang anda kira.
Berikut kenyataan yang ada tentang bahasa Jepang:
(1) Bahasa Jepang mudah untuk diucapkan. Hanya terdiri dari 5 bunyi: a, i, u, e dan o.
(2) Kata benda dalam Bahasa Jepang tidak memiliki gender (tidak mengenal pria wanita) dan jarang bekaitan dengan bentuk jamal. Dalam kebanyakan kata benda bahasa Jepang, jumlah tidaklah menjadi pembicaraan utama. Satu kata bisa dipakai untuk menunjukkan satu atau banyak.
Contoh:
- hon = sebuah buku atau buku-buku
- kuruma= sebuah mobil atau banyak mobil
(3) Konjugasi kata kerja tidak terpengaruh oleh gender atau jumlah. Kata kerja yang sama bisa dipakai tanpa terpengaruh oleh obyek.
Contoh:
Watashi wa bideo o yoku mimasu. | Saya sering menonton video |
Kare wa terebi o yoku mimasu. | Dia sering menonton televisi |
(4) Kata kerja bahasa Jepang hanya memiliki dua tata bahasa: bentuk sekarang dan bentuk lampau.Bentuk sekarang mengacu kepada tindakan kebiasaan atau yang akan datang. Bentuk lampau digunakan untuk yang sudah terjadi.
Praising Appearance / Intelligence / Characteristic
Kirei
Pretty
Cantik
Kawai
Cute
Manis
Utsukushii
Beautiful
Cantik
Adorable
Kashikoi
Clever
Pandai
Atama ii
Smart
Cerdik
Tensai teki
Genius
Jenius
Shinsetsu
Kind
Baik hati
Shitashimiyasui
Friendly
Ramah
Kanjigayoi
Pleasant
Menyenangkan
Sweet
Baik hati
Request / Command
Kiite
Listen
Dengarkan!
Matte
Wait
Tunggu
Kinasai
Come
Kesini!
Go!
Pergilah!
Shizukani
Quiet!
Jangan ramai!
Ochitsuite
Relax!
Tenang!
Demo
But...
Tetapi...
Dame desu
Bad
Tidak boleh
Chigaimasu
Wrong
Bukan!
Yamete kudasai
Stop
Berhenti!
Shinjirarenai
Unbelievable
Tidak percaya
Okashii desune
Strange
Aneh
Refusal
Iie
No!
Tidak!
Zettaini ariemasen
Never!
Sama sekali tidak!
Fukanou desu
Impossible!
Tidak mungkin!
Baka ie
Nonsense!
Mustahil!
Tasukete
Help
Tolong
Mate
Wait
Tunggu
Tomare
Stop
Berhenti
Hasire
Run
Lari
Kaji da
Fire
Kebakaran
Suri da
Pickpocket
Copet
Dorobou
Thief
Pencuri
Goutou
Robber
Rampok
0 komentar:
Posting Komentar